[12:41:48] After some time very disconnected from Wikifunctions, I find that lot of new things are available for natural language generation. However, I'm struggling to understand how to create a function for "A is B" (Nairobi is a city) in my own language. Is there any way to copy from a function to another so composites are easier? [12:56:49] Yes. Currently you have to edit the function you want to copy from so that the Copy to clipboard option is available in the […] menu, then cancel the edit and create your own implementation, where you can paste from the clipboard. (re @Galder: After some time very disconnected from Wikifunctions, I find that lot of new things are available for natural language [12:56:49] generatio...) [12:57:53] I thought there is a copy and paste function somewhere here? : https://tools-static.wmflabs.org/bridgebot/e87f8cd9/image.png [13:00:47] Thanks to these options, my work to localize functions in my language becomes a lot easier [13:22:43] I think I made it completely wrong: https://www.wikifunctions.org/view/eu/Z33754 [13:26:00] Your function has no arguments. Just say if you want it fixed. (re @Galder: I think I made it completely wrong: https://www.wikifunctions.org/view/eu/Z33754) [13:26:36] Yes, please. I just don't understand yet the architecture. [13:27:12] No worries 😎 (re @Galder: Yes, please. I just don't understand yet the architecture.) [13:41:05] “Nairobi hiri bat da”? (re @Galder: Yes, please. I just don't understand yet the architecture.) [13:53:17] it look like the result of the test, I added it there (re @Al: “Nairobi hiri bat da”?) [13:55:44] Yes, it is the actual result; whether it is correct in Basque, I wouldn’t know. (re @NicolasVIGNERON: it look like the result of the test, I added it there) [13:57:06] it looks correct to me (compared to https://eu.wikipedia.org/wiki/Nairobi for instance and if the implementation is right) [13:57:06] anyway, the function seems to work now, Galder could you have a look? maybe some other tests and such (re @Al: Yes, it is the actual result; whether it is correct in Basque, I wouldn’t know.) [13:58:12] and right now, the function only takes the label of the items, maybe we need lexemes (which are quite good in Basque) too for inflection, not sure if it's needed here [15:10:44] Yes, because Nairobi or Paris are not declensed, but for regular nouns we would need to add tje determinative case. Gizaki (human) -a (determinative) animalia (animal) bat da [15:23:45] I think I have added the correct tests now to [[Z33753]] [15:45:29] But now I'm thinking, the third case should be similar to "with article" and this is "article less" [15:51:10] And how is this linked with the more general case where the language is chosen [15:55:52] The language-neutral function is now named “subject is instance of (string)” in English. Whether an article is required is determined by the language-specific function. [15:55:53] To have your function working from Z26039, we should just need an update to Z26043. (re @Galder: But now I'm thinking, the third case should be similar to "with article" and this is "article less") [15:56:30] And how does it determine if it needs article or not? [16:05:21] That’s the tricky part. How do speakers know whether it needs an article? In English it mostly depends on the entity’s class (assuming the entity is singular). (re @Galder: And how does it determine if it needs article or not?) [16:06:59] Common nouns need one. Proper nouns don't [16:08:49] that's a good approximation but it's bit more complicated (at least in most languages), some proper nouns need the article (re @Galder: Common nouns need one. Proper nouns don't) [16:08:57] In that case, you probably need to find the corresponding lexeme to see which lexical category it is in (or however Basque lexemes make the distinction). (re @Galder: Common nouns need one. Proper nouns don't) [16:11:23] I wouldn't know where to start from [16:11:31] or do you mean this is always true in Basque? (which would be great ;) ) (re @Galder: Common nouns need one. Proper nouns don't) [16:13:14] you have function like Z27327 (to find the lexeme corresponding to an item) (re @Galder: I wouldn't know where to start from) [16:13:32] Not a linguist, but I'll say that it os always the case [16:14:39] for example, is it "USA is a country" or "The USA is a country" in Basque? (re @Galder: Not a linguist, but I'll say that it os always the case) [16:19:16] USA is a country [16:21:15] ok, no exceptions for country then (unlike in english or French) [16:21:17] what about other names like rivers or buildings? ("The Seine" or "The church of Paris" ? other exceptions in English and French) (re @Galder: USA is a country) [17:02:24] If it needs the -a, it is in the noun. No exceptions as far as I know. Catholic = katoliko. The Catholic Church = Eliza Katolikoa. Already present in the label [17:07:14] great, it's good for functions to not have exceptions ;) (re @Galder: If it needs the -a, it is in the noun. No exceptions as far as I know. (Any) catholic church = eliza katoliko. The Catholic Chur...) [18:15:42] Welcome! (re @ragesoss: ) [18:18:15] thanks! FYI, i vibe-coded an update to your editsource userscript, to add support for creating new zobjects via JSON. https://github.com/ragesoss/wikifunctioneering/blob/main/userscripts/wikilambda-edit-source.js [18:19:03] gonna see if i can prototype a block editor (using Blockly) for composition [18:24:56] I've merged it into the original (re @ragesoss: thanks! FYI, i vibe-coded an update to your editsource userscript, to add support for creating new zobjects via JSON. https://gi...) [18:25:43] YoshiRulz (I don't believe they're on here) told me on phabricator that they already have a working version of this a few years ago, they might have insight here. (re @ragesoss: gonna see if i can prototype a block editor (using Blockly) for composition) [18:26:45] T301418 has more information as well [21:24:43] https://ragesoss.github.io/zblocks/ [23:49:53] What exactly is our agent noun? [23:50:19] Wikifunctioneer is a bit confusing because functioneer is a user group [23:52:21] Wikifunctionian (pronounced Wiki-funk-shone-ee-in (in General American, at least))?