[02:13:36] [[p]] [02:13:36] https://zh.wikipedia.org/wiki/p [05:00:28] 03< QQ: Jesse (908825819) 退出QQ群 > [05:47:10] 03< Telegram: yume9th 加入群組 > [06:04:42] [02T - 12dreamofvl] 话说我很想知道英文版的 remove to Uranus 的梗是什么啊? [07:07:17] [02T - 10RTR TRF] /help@WikipediaLinkBot [08:13:29] 03< Telegram: SimonYang0916 加入群組 > [08:49:21] [02T - 10SimonYang0916] 我想问一下,如果一个新词条是直接从其他语言翻译过来的,要注意些什么呢? [08:49:39] [02T - 06sandbox_dream] 避免翻译腔 [08:50:00] [02T - 06sandbox_dream] 还有版权 [08:50:50] [02T - 12AT_wiki] 翻條目要注意的地方很多 [08:50:50] 例如有沒有翻對 [08:50:50] 格式有沒有錯 [08:50:51] 轉換有沒有做好 [08:50:59] [02T - 12AT_wiki] 還有很多細微的地方 [08:51:04] [02T - 06KirkLU] 05Re SimonYang0916 07「我想问一下,如...」: [[维基百科:翻译指引]] [08:51:04] https://zh.wikipedia.org/wiki/%e7%bb%b4%e5%9f%ba%e7%99%be%e7%a7%91:%e7%bf%bb%e8%af%91%e6%8c%87%e5%bc%95 [08:51:04] [02Q - 12User:舞月書生] [[WP:TNGUIDE]] [08:51:04] https://zh.wikipedia.org/wiki/WP:TNGUIDE [08:51:08] [02T - 12AT_wiki] 不過先翻翻看再說吧 [08:51:10] [02T - 06KirkLU] 您可以看看这个 [08:51:24] [02T - 10RTR TRF] [[肖战227事件]] [08:51:24] https://zh.wikipedia.org/wiki/%e8%82%96%e6%88%98227%e4%ba%8b%e4%bb%b6 [08:51:29] [02T - 06SteepPeak] 内容翻译引入眼帘( [08:51:31] [02Q - 12User:舞月書生] 这俩连接是一个 [08:51:34] [02T - 06KirkLU] 05Re SteepPeak 07「内容翻译引入眼帘(」: ( [08:51:54] [02T - 12AT_wiki] 謝絕內容翻譯🙊 [08:53:34] [02T - 10Tigerzeng] 05Re SimonYang0916 07「我想问一下,如...」: 1. 避免使用机器翻译(即使是用机器翻译然后再修改,也非常不推荐) [08:53:34] 2. 最好翻译自己熟悉的内容,比如是自己专业所学。 [08:53:34] 3. 要查证外文条目的内容和参考资料,有时候外文的写得也有问题。 [08:53:34] 4. 要在条目的讨论页标注是从哪个语言的哪个条目翻译而来。如果是新手的话,可以先发布到草稿,将标注工作交给有经验的编者。 [08:53:35] ... [08:54:02] [02T - 10SimonYang0916] 内容翻译?是什么东西? [08:54:15] [02T - 10Tigerzeng] 整理格式等等的这是基础,不管是翻译还是原创都要把格式整理好才能发布。 [08:54:56] [02T - 10Tigerzeng] 05Re SimonYang0916 07「内容翻译?是什...」: 界面类似于这样子的一个工具 https://img.vim-cn.com/0c/b60a9d0e78a77781e14f454cec719242de4e59.jpg [08:55:34] [02T - 10Tigerzeng] 使用的时候,浏览器里看到的地址应该会有内容翻译四个字 https://img.vim-cn.com/e8/f2d2ebb7baf22568eb1356f30cb16f2ca3c162.jpg [09:01:58] [02T - 10SimonYang0916] 那插入的图片、视频等资源是不是只能用维基共享资源里的? [09:02:59] [02T - 12AT_wiki] 是 [09:05:23] [02T - 12AT_wiki] 除非是符合[[wp:合理使用]]的 [09:05:23] https://zh.wikipedia.org/wiki/wp:%e5%90%88%e7%90%86%e4%bd%bf%e7%94%a8 [09:06:10] [02T - 10RTR TRF] https://zh.moegirl.org/ [09:06:30] [02T - 06KirkLU] 合理使用的有一些严格的要求,你如果想使用但又不确定的话可以来本群留言 [09:08:22] [02Q - 06sandbox_dream] @影武者 @影武者 ? [09:09:10] [02T - 06KirkLU] (是不是Q群的消息转发机器人叫影武者 [09:09:17] [02T - 06KirkLU] 然后很多人日常好奇) [09:09:34] [02Q - 06sandbox_dream] en. [09:09:40] [02T - 06KirkLU] 😂也是蛮奇妙的设定 [09:10:14] [02T - 10RTR TRF] 好的 [09:10:26] [02Q - 06sandbox_dream] 无来源是什么模板 [09:10:52] [02T - 06KirkLU] [[t:unreference]]大概有这么一个? [09:10:52] https://zh.wikipedia.org/wiki/t:unreference [09:11:04] [02T - 06KirkLU] 嗯 对 没错 [09:14:23] [02Q - 12User:舞月書生] @sandbox_dream 可以去{{维基百科模板讯息}}里的查到维基日常用的各类模板 [09:14:23] https://zh.wikipedia.org/wiki/Template:%e7%bb%b4%e5%9f%ba%e7%99%be%e7%a7%91%e6%a8%a1%e6%9d%bf%e8%ae%af%e6%81%af [09:15:17] [02Q - 06sandbox_dream] 谢谢 [09:17:56] 你好,我在学习如何翻译wikipedia网页,例如:我想翻译这一英文网页成中文:https://en.wikipedia.org/wiki/Social_programs_in_the_United_States, [09:18:15] 我看到教程:https://zh.wikipedia.org/zh-hans/Wikipedia:%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%AD%A5%E9%AA%A4 [09:18:41] 在目标语言的维基百科中,找到这个条目所对应的页面,点击“创建”或者“编辑”按钮。 [09:18:43] [02T - 12AT_wiki] 所以您的疑問是? [09:19:22] 问题是:我要在我的中文维基百科账号里面创建一页吗? [09:20:41] 但我似乎没有看到‘创建’这个选项在我的账号里面 [09:20:48] [02T - 12AT_wiki] 不是帳號裡面 [09:20:48] 是直接在中維裡 [09:21:35] [02T - 12AT_wiki] 例如[[FAS]] [09:21:35] https://zh.wikipedia.org/wiki/FAS [09:21:58] [02T - 12AT_wiki] 您直接將FAS替換您想創建的條目標題便可 [09:23:43] 好的,谢谢,是一个人请我翻译成中文的,我想中文里面应该没有翻译,好的,我看一下如何创建新的标题,多谢! [09:28:22] [02T - 12AT_wiki] 要確認有沒有中文版 [09:28:23] 您可以看看左邊的語言列有沒有中文兩個字 [09:30:25] 没有,所以这个人请我创建中文的页面, [09:52:01] 03< Telegram: Soaisk 加入群組 > [10:50:16] 我要翻译一篇英文的wikepedia文章,我注册了中文的账户,我也添加了一个新的条目,教程上说:在目标页面上粘贴上你的译文。在这一阶段不需要特别注重格式。, [10:50:28] 我的问题是:要翻译的英文的文章,我需要把里面的所有内容都翻译吗?还有格式要怎么调?如果我在中文里面自己做格式的话,太费时间,而且效果不好,有没有什么办法可以把英文的文字和格式都拷贝过来,然后,我直接用中文的翻译替代英文? [10:51:57] [02T - 04Gowee] [[Wikipedia:翻译步骤#翻譯工具「內容翻譯」]] [10:51:57] https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%e7%bf%bb%e8%af%91%e6%ad%a5%e9%aa%a4#%e7%bf%bb%e8%ad%af%e5%b7%a5%e5%85%b7%e3%80%8c%e5%85%a7%e5%ae%b9%e7%bf%bb%e8%ad%af%e3%80%8d [10:53:23] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「我的问题是:要...」: 直接複製就可以了 [10:53:23] 大多數格式都是兩邊兼容的 [10:53:34] [02T - 12AT_wiki] 整篇複製過來然後慢慢翻 [10:53:57] [02T - 06SteepPeak] /optin@WikipediaLinkBot /^\(NOFWD\)/ [10:54:50] 谢谢。我怎么复制?要复制英文的源代码? [10:54:56] 对 [10:55:19] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「谢谢。我怎么复...」: 對 [10:55:20] 手動全選複製 [10:55:29] [02T - 12AT_wiki] 注意改好才發佈 [10:57:28] 你说的是ctrl+A, 然后ctrl+v, 粘贴到我创建的中文条目里面?我试了,但是格式全都是乱的 [10:58:05] [02T - 12Zest_wiki] 請問你翻譯的條目是? [10:58:28] https://en.wikipedia.org/wiki/Social_programs_in_the_United_States [11:00:13] [02T - 12Zest_wiki] 沒到格式全亂吧 [11:01:33] 基本上是没有格式,全部都混在一起的 [11:02:01] [02T - 12Zest_wiki] 方便截圖嗎? 或發佈到沙盒 [11:05:50] [02T - 06SteepPeak] 正常来讲效果应该是这样的 [[Special:Permalink/58958477]],按来说道理没问题 [11:05:50] https://zh.wikipedia.org/wiki/Special:Permalink/58958477 [11:06:42] [02T - 12AT_wiki] 正常不會全亂啊 [11:08:59] 刚才掉线了,不知道我是不是错过之前发过来的信息,我再讲下问题,我把英文维基百科文章,直接复制过来,里面的格式都是乱的,基本上没有格式,也不会显示图片和表格 [11:09:52] [02T - 12AT_wiki] 11Fwd I - wm-bot2: https://zh.wikipedia.org/wiki/Special:Permalink/58958477 [11:10:00] [02T - 12AT_wiki] 正常效果是這樣 [11:10:17] [02T - 12AT_wiki] 不然您截個圖看看 [11:11:34] 谢谢,现在对了,我在英文页面,点击‘edit’, 然后拷贝过来,就和你发过来的效果是一样的了 [11:11:50] [02T - 12AT_wiki] 👍 [11:14:56] 谢谢,我的编辑框里面的代码,是混在一起的,即英文和一些代码,问题:有没有一种可视化编辑,我只需要改英文,而不需要管源代码。现在看到的内容都是这样的:|- align=right [11:15:34] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「谢谢,我的编辑...」: 可視化編輯是有的 [11:15:34] 但是個人來說不太推介 [11:16:24] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「谢谢,我的编辑...」: 我建議您先翻文字 [11:16:24] 格式暫時不要管 [11:16:48] [02T - 12Zest_wiki] 原始碼上色的那個編輯器 可以當入門 [11:18:40] 你的意思是,就在里面改,忽视代码,只改英文?为什么不推荐可视化编辑?你说的那个编辑器在哪里?原始码上色? [11:21:41] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「你的意思是,就...」: 對只改英文 [11:21:41] 代碼看不懂的話可以之後再指導 [11:21:41] 英文不翻沒內容的話發出來也是刪而已 [11:21:42] 如果您是想在維基作長期貢獻的話 [11:21:42] ... [11:22:20] [02T - 12Zest_wiki] 閣下是註冊用戶嗎? 可以在偏好設定開啟WikEd [11:22:52] zhmrtbot: 是的,我注册了,我的,我开启试试 [11:23:32] [02T - 12Zest_wiki] https://img.vim-cn.com/77/59a9ab80c2f4942d6fa7f32b46a1e5228ddcf1.jpg [11:24:06] [02T - 12Zest_wiki] 長這樣,沒有底色的是可以直接翻譯的,有底色的表示是語法,要修改的地方比較不同 [11:25:46] 偏好設定在哪里?没找到,参数设置里? [11:26:08] [02T - 12Zest_wiki] 對 不同譯名一樣的東西 [11:26:29] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「偏好設定在哪里...」: 小工具那邊 [11:26:54] [02T - 12AT_wiki] 05Re Zest_wiki 07: 我都不用這個覺得好難看🤣 [11:35:14] zhmrtbot: 谢谢,开启了,虽然不太好看,但是我觉得还是有帮助,我知道哪些应该翻译,哪些不应该翻 [11:35:42] [02T - 12AT_wiki] 先試翻一小段 [11:36:07] [02T - 12AT_wiki] 翻好後連結放這裡 [11:36:23] [02T - 12AT_wiki] 我們會看看怎樣提供進一步的協助 [11:36:44] 谢谢,如何连接? [11:37:03] [02T - 12AT_wiki] 直接網址貼上就好 [11:37:47] 好的,太谢谢了,我现在就翻一段试试, [11:38:23] [02T - 12AT_wiki] 不客氣 [11:39:38] tomliuwhite7: 那我创建条目是,是不是选:在草稿空間創立草稿條目 ?这样你们也可以看到?在用户子頁面创建草稿,你们可以看到吗? [11:40:34] [02T - 12AT_wiki] 都可以看得到 [11:40:35] 不過您最好先說一下您的用戶名 [11:40:35] 比較方便 [11:41:09] Tomliuwhite [11:42:08] [02T - 12AT_wiki] 了解 [11:42:09] 弄好的話在這裡說一下 [11:42:09] 有空的人會去看看 [11:43:24] zhmrtbot: 好的,非常感谢 [11:48:21] [02T - 10Tigerzeng] 及时保存已经编辑过的内容哦,以免出现意外前功尽弃 [11:49:47] zhmrtbot: 好的 [11:58:46] tomliuwhite7: 不知道为什么,我创建条目,翻译完一段后,预览时,总是出现这样一段话:您没有登录。保存页面将会把您的IP地址记录在此页的编辑历史中。 [11:59:31] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「tomliuw...」: 因為您沒有登錄 [11:59:38] [02T - 12AT_wiki] 先登錄再發文 [11:59:48] 我登录了 [11:59:55] [02T - 10Tigerzeng] 呃,好像有个 bug 会在保存的时候退出登入状态😅 [12:00:51] [02T - 10Tigerzeng] 这样,先把源代码全部复制,保存到你的电脑或手机上 [12:02:07] 好建议,我要放到这里的话, 需要发布吗? [12:02:20] [02T - 10Tigerzeng] 然后到参数设置-测试功能开启一个叫做新版wiki文本模式的功能。也是源代码编辑,但是好像可以避免这个退出登入的问题。 [12:02:53] [02T - 10Tigerzeng] 这个也是源代码编辑,但是之前说的代码高亮之类的功能不知道还兼容不兼容 [12:03:23] [02T - 10Tigerzeng] 这个 bug 通常在注册超过7天,编辑超过50次后小时 [12:04:41] zhmrtbot: 奇怪,我今天才刚注册的,我是用vpn上网的,不知道是否和这个有关系,如果不用vpn我登录不了维基 [12:05:08] [02T - 10Tigerzeng] 有关系,目前遇到问题的几乎都是用了代理的新用户 [12:05:28] [02T - 10Tigerzeng] 如果你有条件换IP的话,也可以试试看,不过基本上是不太行。 [12:07:14] 我换了ip地址,好像是一样的,你建议我是用新版wiki吗?还是wikiED? [12:08:12] [02T - 10Tigerzeng] 新版wiki文本模式据之前的用户说可以避开退出登入的bug,平时编辑的话就看自己喜好啦 [12:10:39] [02T - 06SteepPeak] 05Re Tigerzeng 07「这个也是源代码...」: 语法高亮是支持的,只是和wikied的高亮有差异就是了 https://img.vim-cn.com/01/4b061041eb62ea37b5a542f97916b856793150.jpg [12:11:34] 我在测试功能中选择了它,如何在编辑时启用它? [12:11:50] [02T - 06SteepPeak] 就直接点按“编辑” [12:12:00] [02T - 12AT_wiki] 自動啟用的 [12:12:21] [02T - 12AT_wiki] 看不到效果的話可能是緩存問題 [12:12:22] 重新整理一下就好 [12:12:47] [02T - 06SteepPeak] *刷新一下就好 [12:13:51] [02T - 12AT_wiki] 😨 https://img.vim-cn.com/72/6ec9997696ba225d956082ab1b6131ba7a88a3.gz [12:15:18] [02T - 12AT_wiki] 禁止發送貼紙的意思嗎 [12:15:27] [02T - 12Zest_wiki] 對 [12:15:50] [02T - 12AT_wiki] 刪了 [12:17:39] zhmrtbot: 我创建的新的条目保存在哪里?我好像找不到了 [12:19:06] [02T - 12Zest_wiki] 點你的貢獻 [12:19:16] [02T - 12AT_wiki] [[Special:用户贡献/Tomliuwhite]] [12:19:16] https://zh.wikipedia.org/wiki/Special:%e7%94%a8%e6%88%b7%e8%b4%a1%e7%8c%ae/Tomliuwhite [12:20:32] 可能我没有存,我再重新生成一个好了, [12:25:54] 发布页面,显示更改,哪个是保存? [12:26:15] [02T - 12AT_wiki] 發佈頁面 [12:26:53] 好的,显示更改是什么? [12:29:00] 我选了发布页面,但是又显示这段文字:您没有登录。保存页面将会把您的IP地址记录在此页的编辑历史中。 [12:29:10] [02T - 12AT_wiki] 顧名思義就是看看新版本和原版本的分別 [12:32:28] 不知道该怎么办了, 好像发布不了,总是出现这段文字:您目前以Tomliuwhite登录。刷新页面以加载您的用户设置。 [12:32:56] 您当前没有登录。如果您保存任何编辑,您的IP地址将公开记录在本页的修订历史中。您如果登录或注册一个帐号,可以隐藏自己的IP地址并使用更多功能。您可以在您的对话页查看给您的留言。 [12:33:32] [02T - 12AT_wiki] 您有嘗試過上面tiger提到的方法嗎 [12:34:15] 什么方法? [12:34:44] [02T - 06SteepPeak] 能否将编辑画面截图? [12:37:07] [02T - 12AT_wiki] 11Fwd Tigerzeng: 然后到参数设置-测试功能开启一个叫做新版wiki文本模式的功能。也是源代码编辑,但是好像可以避免这个退出登入的问题。 [12:38:40] 这里怎么放图 [12:39:07] 您可以使用图床,比如 https://sm.ms [12:41:41] https://sm.ms/image/2oYdInWLEySi4cU [12:42:08] 我选了新版wiki,但编辑器没有什么变化 [12:42:36] 这确实不是新版wiki [12:42:47] https://img.vim-cn.com/01/4b061041eb62ea37b5a542f97916b856793150.jpg [12:43:01] 这张图片才是新版wiki文本的样子 [12:43:27] 请在点击编辑按钮时确认一下登录状态,确保登录后编辑 [12:43:38] [02T - 03myngys] 05Re I - SteepPeak[ic] 07「https:/...」: 这个是可视化吧 [12:44:02] [02T - 12AT_wiki] 05Re myngys 07「这个是可视化吧」: 不是 [12:46:32] 我已经选择了,https://sm.ms/image/J8omAgPvceXuntK [12:47:12] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「我已经选择了,...」: 所以編輯時畫面變了嗎 [12:47:43] 请在点击编辑按钮时确认一下登录状态,确保登录后才开始编辑,如果在编辑前没有登录的话,请刷新页面再试 [12:50:26] 需要取消之前的wikiED吗? [12:52:32] 现在可以了,我取消了widED后,可以了 [12:53:00] [02T - 12AT_wiki] 👍 [12:53:16] [02T - 12AT_wiki] 很好 [13:10:16] zhmrtbot: 我新建了一个条目后,编辑器显示的不是新版wiki,我发布后又出现文字:您没有登录。保存页面将会把您的IP地址记录在此页的编辑历史中。 [13:11:09] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「zhmrtbo...」: 编辑器显示的不是新版wiki [13:11:10] 那就是不對了 [13:11:55] 不明白为什么,刚才在沙盒里面是对的,但新建条目后就不对了 [13:13:05] [02T - 12AT_wiki] 既然這樣 [13:13:05] 您直接在沙盒翻吧 [13:17:36] 在创建里显示是这样的:https://sm.ms/image/En3PvV8ZNcIJrRm [13:18:04] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「在创建里显示是...」: 這個是舊版本 [13:18:12] [02T - 12AT_wiki] 您沙盒顯示不一樣吧? [13:18:28] [02Q - 07我的意中人是格格] 管理员她那个,词条都很丰富多彩 [13:18:39] [02Q - 07我的意中人是格格] 我也想拥有丰富多彩的个人页面 [13:19:15] [02T - 12AT_wiki] 條目跟個人頁面不同吧 [13:19:46] [02Q - 07我的意中人是格格] 管理员的个人页面很丰富多彩 [13:19:50] [02Q - 07我的意中人是格格] 有没有大佬教教我怎么弄? [13:19:58] zhmrtbot: 沙盒里是新版本,如果我在沙盒里面翻,最后怎么连接到英文源页面? [13:20:32] [02T - 10Tigerzeng] 连接到英文页面这个步骤,目前可以先不用担心啦 [13:21:27] [02T - 12AT_wiki] 05Re Q - 我的意中人是格格 07「管理员的个人页...」: 您打開看看源碼再改吧 [13:21:27] 不知您在說誰 [13:22:03] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhite7 07「zhmrtbo...」: 您先翻沒問題的 [13:22:03] 之後有辦法弄好 [13:25:23] [02Q - 07我的意中人是格格] 听起来好像很麻烦的样子,那还是算了。 [13:26:55] zhmrtbot: 我只是随便翻了第一段测试,在沙盒里用新版wiki做的,但是效果好像不好,和英文版格式差别太大:https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Tomliuwhite/%E6%B2%99%E7%9B%92&redirect=no [13:27:18] 英文版:https://en.wikipedia.org/wiki/Social_programs_in_the_United_States [13:28:36] [02T - 04Gowee] 05Re I - tomliuwhite7 07「zhmrtbo...」: 几乎每一段前面都多了一个空格。导致变成类似于块引用的样式。 https://img.vim-cn.com/e8/5a615a8e5cd5bbcb74f55b8ba55db9bdcf5cec.jpg [13:28:41] [02T - 12AT_wiki] 方向是這樣的沒 [13:28:45] [02T - 12AT_wiki] 沒錯 [13:29:36] 我要怎么改? [13:31:03] [02T - 04Gowee] 先把第一段的「'''美国的社会方案……」前的一个空格删去试试看? [13:35:37] 03< Telegram: Windelight 加入群組 > [13:37:31] [02T - 10Tigerzeng] 我帮忙把空格的问题修好了,现在应该看起来好一些了 [13:39:28] zhmrtbot: 谢谢,你怎么做的?你可以修改我的? [13:40:11] [02T - 10Tigerzeng] 这些页面都是公开可见并且可以被修改的,只是一般情况下不会去编辑别人名下的页面。 [13:41:25] [02T - 10Tigerzeng] 所以即使您现在是在 User:Tomliuwhite/沙盒 里写,但是遇到困难也可以找大家帮忙 [13:48:45] 刚才又断线了 [13:54:56] (NOFWD) 中间消息:21:40:12 [T - Tigerzeng] 这些页面都是公开可见并且可以被修改的,只是一般情况下不会去编辑别人名下的页面。21:41:26 [T - Tigerzeng] 所以即使您现在是在 User:Tomliuwhite/沙盒 里写,但是遇到困难也可以找大家帮忙 [13:55:49] 好的,谢谢帮忙 [13:57:22] 在第一段我测试翻译的文章中,原文‘ Employer-sponsored health insurance ’是链接到另一个页面的,但是中文:雇主赞助的健康保险,没有对应的条目怎么办? [13:57:43] [02T - 12AT_wiki] {{Link-en}} [13:57:43] https://zh.wikipedia.org/wiki/Template:Link-en [13:58:01] [02T - 12AT_wiki] 用這個 [14:06:27] zhmrtbot: 我看有一些网站什么都没有加,在中文里面去掉了超链接,这样好吗? [14:11:23] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhtie7 07「zhmrtbo...」: 什麼意思? [14:15:17] zhmrtbot: 比方说[[Health insurance in the United States#Employer sponsored|Employer-sponsored health insurance]] ,在中文里面没有翻译出来的条目,所以我直接去掉超链接,写成美国的健康保险,,这样好吗? [14:15:17] https://zh.wikipedia.org/wiki/Health_insurance_in_the_United_States#Employer_sponsored [14:15:43] [02T - 12AT_wiki] 05Re I - tomliuwhtie7 07「zhmrtbo...」: 不好 [14:16:28] [02T - 12AT_wiki] 改成類似這樣{{Link-en|美国的健康保险|Health insurance in the United States}}就可以了 [14:16:28] https://zh.wikipedia.org/wiki/Template:Link-en [14:16:57] [02T - 12AT_wiki] 這樣就算沒有條目 [14:16:57] 其他人也可以從英文版取得相關資訊 [14:18:32] 好的,明白, [14:30:57] zhmrtbot: 我在沙盒里面做完以后,怎么把它链接到英文的源网页上?我用新建条目总是不能发布 [14:34:28] [02T - 10Tigerzeng] 05Re I - tomliuwhtie7 07「zhmrtbo...」: 步骤是:1. 将沙盒“移动”为正式条目。2. 修改 Wikidata 数据项,添加刚才移动好的正式条目。 [14:35:11] [02T - 10Tigerzeng] 这个比较复杂,而且“移动”这个操作还有权限的限制。 [14:37:37] [02T - 06SteepPeak] 要发布的话直接把这个 “{{subst:AFC submission/submit}}” (不带引号,带大括号)放在条目的最上方就行了 [14:37:37] https://zh.wikipedia.org/wiki/subst:Template:AFC_submission/submit [14:37:58] [02T - 06SteepPeak] 会有志愿者来审核您的条目是否符合要求 [14:41:48] zhmrtbot: 是创建“Subst:Template:AFC submission/submit”? [14:42:56] 不是,就直接把这一串文字放在您草稿的最上方就行 [14:44:28] 好的,是我完成后,准备发布时,放在沙盒源代码里面的最上方,是吗? [14:44:36] 对的 [16:37:21] [02Q - 07我的意中人是格格] 大陆防火墙应该又升级了 [16:37:30] [02Q - 06阮龙(弯龙)] [图片] https://img.vim-cn.com/20/10543ccbfd253e8aeda95d613fe77189149e49.png [16:37:33] [02Q - 06阮龙(弯龙)] 或许 [16:40:00] [02Q - 07我的意中人是格格] 抱歉<(_ _)> [16:42:10] [02Q - 07我的意中人是格格] 抱歉<(_ _)> [21:51:58] 03< Telegram: tai271828 加入群組 > [21:56:15] [02T - 13tai271828] hi, 我幾天前建立了一個英文翻譯的新條目, [21:56:15] https://zh.wikipedia.org/wiki/Draft:%E8%B2%9D%E7%88%BE%E6%85%8B [21:56:15] 請問有人可以協助我完成新條目審核嗎? [22:05:53] [02T - 12Me_no_cls] 05Re Q - 我的意中人是格格 07「抱歉<(_ _)>」: /irccommand@zhmrtbot [22:05:57] [02T - 12Me_no_cls] /help@WikipediaLinkBot [22:08:13] [02T - 12Me_no_cls] 05Re zhmrtbot 07: @我的意中人是格格 [22:08:14] !qqnowater [22:08:14] 本群不水屏,不刷表情包,仅用来询问您在维基百科编辑过程中遇到的问题,不接受与维基百科及本群组无关的问题。如果需要闲聊,可以加入由中国大陆维基人用户组主持管理的爱好者交流群:775720310