[00:46:36] [02D - 07drkgreen] https://www.reuters.com/article/us-equatorial-blast/children-lose-parents-as-thousands-flee-after-equatorial-guinea-blast-idUSKBN2B21TQ [00:46:40] [02D - 07drkgreen] 怎樣看待這則新聞? [00:47:10] [02D - 07drkgreen] 赤道幾內亞的事件 [00:48:26] [02D - 07drkgreen] 好像沒有大規模的國際援助 [00:51:26] [02T - 04RoweWilsonFrederiskHolme] 請你在此群停止閒聊。 [00:52:12] [02D - 07drkgreen] 此群可以閒聊的? [00:52:14] [02T - 04RoweWilsonFrederiskHolme] 我提示,如果你執意擾亂群組秩序,將遭到禁言或移除。 [00:53:23] [02D - 07drkgreen] 不能閒聊的嗎 [00:53:39] [02T - 04RoweWilsonFrederiskHolme] 不能,請你停止。 [00:54:21] [02D - 07drkgreen] 那我Po錯頻道 [00:55:13] [02D - 07Tiger] @drkgreen 昨天AT_wiki已经提醒过您了,以后如果再在这里讲无关求助的事情,就只能请您离开了 [00:55:53] [02D - 07drkgreen] 那我Po錯頻道 [00:56:15] [02D - 07drkgreen] 看錯 <#454634979742187523> [00:57:13] [02D - 07drkgreen] 以為是昨天聊老鼠那個 [02:42:14] 我想翻译这篇文章,从英文到中文, [02:42:15] https://en.wikipedia.org/wiki/Dan_J%C3%B8rgensen [02:42:15] 在 Languages下面, 没有'Chinese', 我怎样可以生成'Chinese'页面?然后在'Chinese'页面上进行翻译? [02:44:56] 请问这位人物的名字是否有中文译名呢? [02:46:59] Tiger-m,好像没有,我可能会保留他的原名,不翻译 [02:47:18] [02T - 04Lantxu] 达恩·约根森,似乎是这个? [02:47:56] [02T - 04Lantxu] 丹・乔根森,或者这个? [02:49:38] [02T - 04Lantxu] https://china.huanqiu.com/article/9CaKrnJFY1U [02:49:53] zhmrtbot, 对,是‘丹·乔根森’,我找到这个 [02:49:54] https://k.sina.com.cn/article_6458093470_180eeaf9e00100oudz.html?from=news [02:49:54] [02T - 04Lantxu] 可以参考这里,译为丹·约恩森? [02:51:34] zhmrtbot, 我用这个吧,丹麦气候部长丹·乔根森(Dan Joergensen),我看大部分新闻中都用这个 [02:52:01] 哦哦,那就照着这里的说明一步步点,那就点这个链接: https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:建立條目精靈/建立條目 [02:52:29] [02T - 04Lantxu] https://k.sina.com.cn/article_6458093470_180eeaf9e00100oudz.html?from=news [02:52:36] 然后填入译名(用户子页面和草稿空间都可以) [02:52:41] [02T - 04Lantxu] 这个似乎不是可靠来源 [02:52:50] 然后创建一个草稿 [02:53:11] [02T - 04Lantxu] https://daydaynews.cc/international/197892.html [02:53:41] [02T - 04Lantxu] 这个是丹•約根森 [02:53:43] 我可以在这个页面直接创建‘中文’?是一个客户让我做的? [02:53:50] 创建以后,把英文的原文粘贴到草稿里面,然后您可以用您习惯的方式来把英文翻译成中文 [02:53:53] 对可以 [02:54:19] [02T - 04Lantxu] 建议您对译名仔细核查。 [02:54:21] 对了,请问您做这个翻译工作是否有获得报酬呢? [02:54:59] 翻译是付费的, [02:55:21] [02T - 04Lantxu] ? [02:55:33] [02T - 04Lantxu] [[:en:Jorgensen]] [02:55:33] https://zh.wikipedia.org/wiki/:en:Jorgensen [02:55:49] 那么您需要声明这是有偿编辑,方法稍等 [02:56:05] [02T - 04Lantxu] 其发音为[ˈjɶɐ̯ˀɐnsn̩] [02:56:29] [02T - 04Lantxu] https://china.huanqiu.com/article/9CaKrnJFY1U 建议您采用此处的译名。 [02:57:54] 声明有偿编辑的方法就是在刚才创建好的页面上再加入这个: [02:58:47] {{Connected contributor (paid)|User1=您的用户名称|U1-employer=雇主|U1-client=客户}} [02:58:47] https://zh.wikipedia.org/wiki/Template:Connected_contributor_(paid) [03:01:06] 翻译没有问题,只是想知道如何把翻译放进这个页面,https://en.wikipedia.org/wiki/Dan_J%C3%B8rgensen [03:01:07] 我之前在已经生成的‘中文’页面上进行过翻译,但是这个页面没有生成的‘中文’页面,我想知道: [03:01:07] 1,我是否可以直接在https://en.wikipedia.org/wiki/Dan_J%C3%B8rgensen上面生成中文页面? [03:01:08] 2,还是我需要按照以下步骤 https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:建立條目精靈/建立條目,自己创建一个新页面(有偿编辑)? [03:01:28] “是否可以直接在https://en.wikipedia.org/wiki/Dan_J%C3%B8rgensen上面生成中文页面?”:不可以 [03:01:44] “需要按照以下步骤……”,对 [03:02:11] 中英文维基百科是分开的,不能在英文维基百科写中文内容,反之亦然 [03:03:08] 所以是写好中文内容,再将它和英文维基百科对应页面关联起来,这样就能在左侧(电脑版)出现中英文之间转换的链接 [03:04:17] 至于您说的“ 我之前在已经生成的‘中文’页面上进行过翻译”,我不太清楚是什么意思。是指一个左边是原文,右边是译文的界面吗? [03:06:29] 之前翻译的是,在languages下面已经有Chinese选项,我直接点击就可以打开Chinese页面并在上面翻译,可能是客户自己生成的吧 [03:07:52] 是这里的“中文”吗?https://img.vim-cn.com/51/49aa4319babf3c3f9e65906e8fe763d3b196b4.png [03:08:09] 是的 [03:08:53] 点进去是类似这样的界面对吗:https://img.vim-cn.com/d3/df67b56fc49d302806c814d86f8eb61d1eba56.png [03:08:55] [02T - 07sunmem] [[Special:ContentTranslation]] [03:08:55] https://zh.wikipedia.org/wiki/Special:ContentTranslation [03:10:43] 如果是这个的话,这是一个专门用来在各语言之间翻译内容的工具,但是存在很多问题,还不好解决,所以不推荐用 [03:11:11] Tiger- 不是,去年翻译的,是很传统的界面 [03:12:53] 那么有链接可以进到那个已经翻译好的页面去看看吗? [03:14:39] 这个是之前翻译过的:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%A0%E5%88%A9%E7%A6%8F%E5%B0%BC%E4%BA%9A%E5%B7%9E16%E5%8F%B7%E6%8F%90%E6%A1%88_(2020%E5%B9%B4) [03:14:54] 我的账户现在登陆不了,收到以下提示:您的 IP 段已在所有维基媒体基金会的站点遭到封禁。我用VPN,否则不能访问wikipedia, 我刚写信给checkuser-en-wp@wikipedia.org,想问一下,除了等候他们的答复,还有其他办法吗? [03:16:26] 等等,您到底想要翻译哪个hmm [03:16:40] 一件事一件事来 [03:17:29] 现在要翻译的: https://nl.wikipedia.org/wiki/Dan_J%C3%B8rgensen [03:17:29] 之前翻译过的:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%A0%E5%88%A9%E7%A6%8F%E5%B0%BC%E4%BA%9A%E5%B7%9E16%E5%8F%B7%E6%8F%90%E6%A1%88_(2020%E5%B9%B4) [03:18:02] 之前翻译过的加利福尼亚州16号提案 (2020年),现在有什么问题需要解决吗? [03:18:29] 之前翻译的,没有问题 [03:18:37] ok [03:19:59] 现在要翻译的,就是点 https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:建立條目精靈/建立條目 建一个草稿,在草稿里翻译好,然后转成正式条目,然后和其他语言的关联起来 [03:23:37] 明白,我需要登陆账户,对吗?我的IP被封因为使用VPN,'您的 IP 段已在所有维基媒体基金会的站点遭到封禁。' 我已经写信给checkuser-en-wp@wikipedia.org,所以我需要等待他们的回复和处理,对吗? [03:26:55] 刚才断线,重新进来, [03:28:30] 谢谢大家的帮助,我的IP现在被封,我写信给他们说明了情况,等我可以登陆后,尝试一下https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:建立條目精靈/建立條目,谢谢 [04:07:22] [02T - 07RJatTg] Re 05I - tomliuwhite 「07明白,我需要登...」: 如要编辑中维,请移步 [04:07:24] !ipbe [04:07:24] IP 封禁例外(IPBE)可以让您免受 IP 封禁影响。该权限只授予给有需要的维基人。若您的确需要使用匿名代理、大陆用户无法使用 hosts 绕过干扰或被 IP 封禁无辜波及,还请考虑申请。申请办法请见: https://zhwp.org/WP:IPBEMAIL [04:07:26] 英维是只能等check user的检查 [04:07:28] 可能需要高达一个月的等待时间 [04:22:34] wm-bot2,谢谢,好的,我试一下这个https://zhwp.org/WP:IPBEMAIL,想问一下,wikipedia的账号既可以登陆en.wikipedia.org/,也可以登陆zh.wikipedia.org/,对吗? [15:15:32] [02Q - 13ZhuofanWu] 是的,全域账号在wikimedia所有项目里登录。 [15:17:50] 李宏毅的机器学习课厉害吗 [15:34:09] [02T - 04RoweWilsonFrederiskHolme] ! [15:34:11] !nowater [15:34:11] 本群不水屏,不刷表情包,仅用来询问您在维基百科编辑过程中遇到的问题,不接受与维基百科及本群组无关的问题。闲聊见主群→ @wikipedia_zh_n 。 [15:35:15] [02T - 04RoweWilsonFrederiskHolme] Re 05I - cw 「07李宏毅的机器学...」: 此群不接受與維基百科使用無關的問題。 [17:50:20] < 02Telegram: 上官淳掎 加入群組 > [18:10:33] < 02Telegram: 侯昊喻 加入群組 >